BENGALI ROMANIZADO — COM SONS
ON-LINE
Teaching
Truth in Bengali |
Ensinando a
Verdade em Bengali |
The purpose of this file is for you to
learn the principles of the Bengali alphabet and its pronunciation. Instead of you learning the Bengali script first, the
Bengali letters are replaced with Roman characters. This allows you to speak clearly from the
very beginning. (1 Corinthians 14:8).
Este arquivo irá ajudá-lo a aprender os
princípios del alfabeto Bengali e la pronúncia.
Em vez disso, primeiro aprender as letras Bengali, estas são
substituídas por letras latinas. Assim,
você pode falar claramente desde o início.
(1 Coríntios 14:8)
LISTA DE CONTEÚDO |
Click on the links: |
Audio
Files |
General Notes |
Pronunciation
of Roman Characters |
Romanized
Script System |
Phonetic
Representation |
Author’s
Letter |
1.
Bengali letters
underlined distinguish the ‘cerebral’ sound from the ‘dental’
family.
2.
The shape of
Bengali characters may change according to context: independent, initial,
medial, or final. In contrast, the Roman
characters do not change at all.
1.
As letras bengali
sublinhadas distinguem os sons “cerebrais” da família “dental”.
2.
A forma das
letras bengalis pode mudar de acordo com o contexto: independente, inicial,
medial ou final. Em contraste, a letras
romanas não mudam nada.
[Go to Top] [Go to Contents]
[Topo] [Lista de Conteúdo]
AUDIO FILES TO GUIDE
PRONUNCIATION
FICHEIROS DE AUDIO
1.
Sounds can be
played by clicking on the hyperlinks in the table. These call audio files on the website.
Você pode reproduzir os sons. Clique sobre os hyperlinks na tabela. Esses links
chamam ficheiros de audio no site.
2.
The sounds can be
all be downloaded. If necessary, follow
the instructions given at this link, downloadsounds.htm.
Você pode baixar todos os ficheiros dos
sons. Se necessário, siga as instruções
neste hiperlink, downloadsounds.htm.
3.
When you want to learn
the Bengali script, other helps are provided using audio files, such as the sound charts and other pronunciation routines.
Se você quer aprender a escrita do
Bengali, então outras ajudas são fornecidas, por exemplo:-
tabelas dos sons e
outras práticas de pronúncia.
[Go to Top] [Go to Contents]
[Topo] [Lista de Conteúdo]
PRONUNCIATION
OF ROMAN CHARACTERS
PRONÚNCIA DAS LETRAS
ROMANIZADAS
Vowels VOGAIS
PRONUNCIATION OF VOWELS PRONÚNCIA
DAS VOGAIS |
|||
ROMAN
CHARACTERS LETRAS ROMANIZADAS |
ENGLISH
SOUND SOM EM PORTUGUÊS |
AS IN THE
ENGLISH WORD COMO NA PALAVRA PORTUGUÊSA |
AFTER A
CONSONANT (e.g. after “k ”) DEPOIS DE UMA |
“ ` ” |
(no vowel) |
(no sound
after ‘k’ in “black_”) |
|
a |
short “a” |
“wander”
“off”
(inherent a) |
ka |
long “a” |
“far” |
kaa |
|
a , a, yaa |
flat “a” |
“apple” |
ka |
short “i” |
“pill” |
ki |
|
long “i”, |
“pip”,
“peel” |
kii |
|
short “u” |
“pull” |
||
long “u” |
“pool” |
||
short “ri” |
“dribble” |
||
short “e” |
“pegging” |
||
long “oi” |
“point” |
kee |
|
medium “o” |
“pond” |
||
long “o”, |
“poke”,
“pole”, “pound”, “power” |
koo |
|
nasal “ng”, |
“singer” |
kan° |
|
abrupt “h” |
“Judah had” |
kahh |
|
faint nasal
“n” as in French |
“Non,
ton son est bon” |
ka^ |
Consonants CONSOANTES
Note that the
sounds whose Romanization contains “-h” must be breathed. So, “kh” is like “ka” but breathed. (There is nothing similar in English.)
Observe
que você deve respirar com força aqueles sons cuja Romanização contém
“-h”. Então, “kha” és como “ka” mas com a
respiração. (Não há nada semelhante em Português.)
PRONUNCIATION OF CONSONANTS A PRONÚNCIA DAS CONSOANTES |
|||
PHYSICAL
CLASS CLASSIFICAÇÃO |
ROMAN CHARACTERS LETRAS
ROMANIZADAS |
ENGLISH
SOUND SOM EM
PORTUGUÊS |
AS IN THE
ENGLISH WORD COMO NA PALAVRA PORTUGUÊSA |
Guttural |
k |
k |
keen casa / |
kh |
kh |
rockhead …c(a)’h… |
|
g |
g |
got gato |
|
gh |
gh |
slagheap …g(a)’h… |
|
n¹ |
n |
donkey inglês |
|
Palatal |
c |
ch |
chair Tchau! |
ch |
tchh |
matchhead …tch’h… |
|
j |
j |
enjoy d(e) Jeová |
|
jh |
dgeh |
hedgehog …d’j(e)’h… / |
|
n² |
n |
enjoy,
pinch inquieto |
|
Cerebral or
Retroflexive - with the tongue bent back on the roof of the mouth |
t |
t |
alter volta |
th |
th |
malthouse …t’h… |
|
d |
d |
holder caldo |
|
r |
r,
rr |
millrun,
barrel arredadores |
|
dh |
dh |
goldhammer …d’h… |
|
rh |
rrh |
myrrh
lump …rr’h… |
|
n or
n³ |
n |
inlaid fácil noção |
|
Dental |
t |
t |
panting tema |
th |
th |
anthill Mont(e) hotel |
|
d |
d |
beds diz |
|
dh |
dh |
bedheads grand(e) hotel |
|
n |
n |
bending neste, indicar |
|
Labial |
p |
p |
peace paz |
ph |
ph |
uphold …p’h…, |
|
b |
b,
(w), (v) |
bob bom |
|
-oyaa |
quanto,
igual |
||
bh |
bh |
nibholder …b’h… |
|
m |
m |
mop mundo |
|
Forward |
y |
j |
jog d(e) Jeová |
y |
y |
yes meios, |
|
r |
r |
red razão |
|
l |
l |
led lápis |
|
Sibilants |
sh |
sh |
dishes chave |
s |
sh |
rashly Eles lavam |
|
s |
sh,
s |
washroom, respeito |
|
s before t,
th, p, ph |
s |
stop ação, |
|
Semi-guttural
|
h |
h |
happy o hotel, haha |
SISTEMA DE ESCRITA ROMANIZADA
The Romanized form is a script system in which
each Bengali letter is matched accurately and uniquely by a character (or a
group) taken from the Roman alphabet. Many of these sound nearly the same
as the normal sound of the Bengali character. However, some Bengali
characters are sometimes pronounced differently from normal. In these cases we provide phonetic hints like
“(~shaak’kå)”.
A further great benefit of this Romanization
method is its conformity of use in all the aids that we provide that we provide
for other Sanskrit-based languages. So, you can easily adapt to these
scripts and languages. Some students have learned the Bengali script with
the help of the Romanized script in less than two days.
It also conforms with the Romanized typing method available with Jaspell's free Jaldi
Multilingual Word Processor
Software Package.
A forma “Romanizada” é um sistema de escrita
em que cada letra do Bengali corresponde a uma letra (o um grupo) retirada do
alfabeto romano. O som de muitos destes
são como o som normal da letra do Bengali.
No entanto, algumas letras do Bengali às vezes são pronunciadas de forma
diferente do normal. Nestes casos, nós
fornecemos sugestões fonéticas, como “(~shaak’kå)”.
Outra vantagem deste método de romanização é
a conformidade do uso em todas as ajudas que oferecemos para outras linguagens
baseadas em sânscrito. Então, você pode
se adaptar facilmente a estas escritas e linguas.
Também conforma-se com o método de digitação Romanizado oferecido com o software de processador de texto Jaldi
Multilingual. Isto é fornecido gratuitamente pela Jaspell.
[Carta do Autor] [Pronúncia]
[Topo] [Lista de Conteúdo]
REPRESENTAÇÃO FONÉTICA
To begin with you may feel that you would
prefer to read the simplest representation of the approximate sound of the
Bengali. That is fine, if we are only
learning some set phrases off by heart.
However, a language like Bengali is more complicated because of its
numerous, variable sounds and letters.
If you want to spell correctly so as to write
Bengali, you will need a more accurate system of writing. It is necessary in order to progress and to
recognize or construct other sentences in different, unexpected circumstances.
In essence, the Bengali alphabet has far more
sounds than the number of characters in the Roman alphabet. The language cannot be written sufficiently
accurately purely in a phonetic form, because more than one Bengali letter can
have the same sound. You cannot tell consistently
what letters are being represented. Some
students might write the example of “witness” approximately as “shako”. However, there are three different letters
that can be pronounced like (~“sha”), and several letters or groups of
letters can be pronounced like (~“ka” or ~“kka”). If the pronounciation differs greatly from
the normal way, we show more exact phonetic suggestions, such as (~“shaak’kå”).
Instead of attempting to replace the Bengali script
merely with an approximate phonetic representation, we use a well-established
alternative Romanized Script accompanied by audio files. These will help you learn the relationship
between the sounds, the characters of the Bengali aphabet, and their equivalent
Romanized characters.
If you wish, you can adapt better to the
Romanization of the Bengali sounds by reading the letter below from the
author. Also, you can click on [Contact Us!].
Para começar, você pode
sentir que preferiria ler a representação mais simples do som aproximado do
Bengali. Isso é bom, se estamos apenas
aprendendo algumas frases definidas de cor.
No entanto, uma linguagem como Bengali é mais complicada por causa de seus
inúmeros sons variados e letras.
Se você quiser soletrar
corretamente para escrever Bengali, você precisará de um sistema mais preciso
de escrita. É necessário para progredir
e para reconhecer ou construir outras frases em circunstâncias diferentes e
inesperadas.
Em essência, o alfabeto
bengali tem muito mais sons do que o número de letras no alfabeto romano. A linguagem não pode ser escrita com
suficiente precisão puramente em uma forma fonética, porque mais de uma letra
bengali pode ter o mesmo som. Você não
pode dizer consistentemente quais letras estão sendo representadas. Alguns alunos podem escrever o exemplo de
“testemunha” aproximadamente como “shako”.
No entanto, existem três letras diferentes que podem ser pronunciadas
como (~“sha”), e várias letras ou grupos de letras podem ser
pronunciadas como (~“ka” ou ~“kka”). Se a pronúncia difere muito da maneira
normal, mostramos sugestões fonéticas mais exatas, como (~“shaak’kå”).
Em vez de tentar substituir a
escrita bengali meramente por uma representação fonética aproximada, usamos uma
escrita Romanizada alternativa bem estabelecida acompanhada de arquivos de
áudio. Estes ajudarão a aprender a
relação entre os sons, as letras do alfabeto bengali, e seus letras romanizadas
equivalentes.
Se quiser, pode adaptar-se
melhor à romanização dos sons bengalis, lendo a carta abaixo do autor. Também, você pode estalar sobre [Contate-Nos!].
[Carta do Autor] [Pronúncia] [Lista de Conteúdo]
CARTA DO AUTOR
Dear Student of Bengali, You may be puzzled about how we have used
Roman characters to represent Bengali sounds. The number of Roman characters is far less
than the number of characters in the Bengali alphabet. Therefore, some of these are represented by
a combination of Roman characters. European languages pronounce some of the
Roman characters in several different ways.
Our Romanized Bengali may use them in yet another way. Note that in French you may write the sound
of “verre” also as “ver”, “vers”, “vert”, “verts”, or “vair”. Moreover, “v” is pronounced differently in
German than these other languages. In
English, a letter may be pronounced in numerous ways. In Italian or Portuguese or Spanish
"c" is pronounced differently in "ca" than in
"ce". When we learn Mandarin
Chinese using its Romanized form, Pinyin, we find that “c” sounds like “ts”. Enjoy reading Zulu, in which “c” is clicked
on the palate! So, we just try to
adapt to any new ways of pronouncing these Roman characters. Anyhow, any mysteries here should not
inhibit you for very long, if you use the sound files and other pronunciation
aids we have provided you. Some have used this method and learned to
read Bengali within two days. The same
representation of the Classification of Sounds can
be applied equally to many related languages from North India and Nepal. With best wishes, The Author. Caro Estudante de Bengali, Você
pode ficar perplexo sobre como usamos letras romanas para representar sons
bengalis. O
número de letras romanas é muito menor do que o número de letras no alfabeto
bengali. Portanto, algumas deles são
representadas por uma combinação de letras romanas. As
línguas européias pronunciam algumas das letras romanas de várias maneiras
diferentes. Nosso bengali romanizado
pode usá-los de outra maneira. Note
que em francês você pode escrever o som de “verre” também como “ver”, “vers”,
“vert”, “verts” ou “vair”. Além disso,
“v” é pronunciado de forma diferente em alemão do que estes outros
idiomas. Em Inglês, uma letra pode ser
pronunciada de várias maneiras. Em
italiano ou português ou espanhol “c” é pronunciado diferentemente em “ca” do
que em “ce”. Quando aprendemos chinês
mandarim usando sua forma romanizada, Pinyin, encontramos que “c” soa como
“ts”. Aproveite a leitura Zulu, em que
“c” é clicado no palato! Então, apenas
tentamos nos adaptar a qualquer nova maneira de pronunciar essas letras romanas. De
qualquer forma, qualquer mistério aqui não deve inibi-lo por muito tempo, se
você usa os arquivos de som e outros instrumentos de pronúncia que nós
fornecemos. Alguns usaram esse método
e aprenderam a ler o bengali em dois dias.
A mesma representação da Classificação de Sons pode ser aplicada
igualmente a muitas línguas relacionadas do norte da Índia e do Nepal. Com
os melhores votos, O
autor |
[Pronúncia]
[Topo] [Lista de Conteúdo]
Você
está em: [Website
- Home]
> [Read or Speak a Language]
[Speak a Language]
> [Speak Bengali]
> [Ensinando a Verdade em Bengali – em
Português]
> [Bengali Online Sounds -
Portuguese]
[Contate‑Nos!]
© 2015-2017 Jaspell (Jasper Burford and Ellen Burford) Date of last edit: 17 May 2017